14.2001

ლიტერატურა:
ზაზა თვარაძე – TYRANNOSAURUS REX
ბესო ხვედელიძე – თევზის ხე
დალიდა ბედიანიძე – ლექსები
ნოდარ გურაბანიძე – სტალინი თამაშობს „თეატრალურ რომანში“
ჯონ ჩემპლინ გარდნერი – ლიტერატურის მორალური პასუხისმგებლობის შესახებ (თარგმნა ლილი მჭედლიშვილმა)
ლუიჯი პირანდელო – როცა ერთმანეთისა ესმით
მიხეილ ქვლივიძე – ამერიკული გაკვეთილი
პერსონა:
თომას ვულფი – მე 38 წლის ვიყავი (პუბლიკაცია მოამზადა მეგი ლორიამ)
ანდრო ბუაჩიძე – თომას ვულფი საუბრობს ლიტერატურაზე
ზაალ სამადაშვილი – მაშინ, ოცდახუთი წლის წინ
ჯეიმს მანდელი – თომას ვულფი: მოგონებები (თარგმნა გია შინდაგორიძემ)
ელიზაბეთ ჰარდუიკი – ვულფის შემოქმედებითი ნიაღვრები (ინგლისურიდან თარგმნა ნინა კაკაშვილმა)
ინტერნეტიდან გუტენბერგამდე:
ალექსანდრ პიატიგორსკი – წიგნის როლის ცვლილება საზოგადოებაში (თარგმნა მარინე ხუციშვილმა)
უმბერტო ეკო – ინტერნეტიდან გუტენბერგამდე (თარგმნა ეკა წილოსანმა)
26 ივლისი:
ზაზა შათირიშვილი – სიტყვის მნიშვნელობა
ზურაბ ჭიაბერაშვილი – დაკარგული რეალობის ძიებაში
დავით პაიჭაძე – ეჭვი და შიში
ზაზა ფაჩუაშვილი – ჩვენ და გიორგი